Archivo | Fashion RSS feed for this section

Philip Martin’s, Italian Organic Lifestyle.

2 Feb

Hola a todos! //Hello everyone!

No podía dejar pasar sin explicaros acerca de esta firma para el cuidado total personal. 😉

[ENG]

I could not help without to explain about these products for personal care. 😉

582802_10150856515529714_1942624331_n

Después de la noche trabajando en “Abre los ojos y mira “, programa de Tele 5 en España, conducido por la presentadora Emma García, en el que fuí con uno de mis representados a una entrevista y anunciar su próximo trabajo, tan pronto como salimos de los estudios de grabación de la cadena, me fuí a descansar al hotel Urban de Madrid ya que prontito por la mañana tenía la presentación en Vigo de la firma PHILIP MARTIN’S.

[ENG]

After a night working on “Abre los ojos y mira” Tele 5 TV program in Spain, led by Emma Garcia, where I went with one of person I represent for an interview and also advertise his next job, as soon as walked out of the recording studios of Telecinco, I went to rest, to the hotel ‘Urban’ in Madrid, because in early morning I had to go to the presentation in Vigo, for PHILIP MARTIN’S products.

971290_10151684655954714_2107234011_n

Al aeropuerto vinieron mis amigos Luis y Yago Hermida de Gran Hermano a recogerme, quien hicieron que pasara una estancia fantástica en Vigo.

Yago es una de las personas más auténticas y de mayor apoyo que he conocido en los últimos años para mí, pero Luis es nuevo en la familia, y es que los buenos se juntan!! 🙂

Visitamos un poquito Vigo, y rápidamente a cenar, ya que hoy era la presentación de la línea de cuidados Philip Martin’s.

Que como llegue aquí? Me enviaron dos productos capilares, y quedé encantada, así que cuando me invitaron a la presentación, no dudé ni un momento.

[ENG]

At the airport, my friends , Luis and Yago Hermida Big Brother came to pick me, they made me to spend a fantastic stay in Vigo.

Yago is one of the most authentic and more supportive people I have known over the years , but Luis is new to the family! 🙂

We briefly visited Vigo, and quickly went to dinner, because that night it was the presentation of Philip Martin’s care line.

how I met them?They sent me two care products for hair and I was fascinated, so when I was invited to the presentation, I did not hesitate a moment.

Mauro y Pietro de Philip Martin’s y Yago de GH12

Mauro y Pietro de Philip Martin’s y Yago de GH12

Después de conocer a Pietro ( Campo de Expansión ) y Marco ( artista creador ), aún quedé más encantada, personas humildes, entregadas a su trabajo y felices con lo que hacen.

[ENG]

After meeting Pietro (Expansion) and Marco (creative artist) I was even more delighted, humble people, handed to her work and happy with what they do.

Fué en el local ‘The One’, y tres horas en las que todos congeniamos, habían buenos cocktails, buena música e Ismael Beiro de Gran Hermano que amenizó la velada con un monólogo que ole! Felicidades! Este chico se ha reinventado de una forma asombrosa. Desde luego la noche sin él hubiera sido mas tranquila… así que valió la pena! Nos fuimos dormir prontito ya que al día siguiente había conferencia y comilona!! 🙂

[ENG]

It was in the local ‘The One’, and three hours in which all hit it off, I had good cocktails, good music and Ismael Beiro Big Brother that livened up the evening with a amazing monologue ! Congrats! This guy has been reinvented in an amazing way. The night without him it would have been more quiet … so it was worth it!  We went to bed early because the next day we had the conference and food! 🙂

Con Ismael Beiro ganador de GH1 y monologista. :)

Con Ismael Beiro ganador de GH1 y monologista. 🙂

Con mi amigo Yago Hermida GH12

Con mi amigo Yago Hermida GH12

Con mis amigos gallegos!! :)

Con mis amigos gallegos!! 🙂

Photocall Philip Martin’s

Photocall Philip Martin’s

Philip Martin’s utiliza derivados de ingredientes naturales son eco-friendly ideales incluso para mujeres embarazadas , cuenta entre sus productos lineas para Color y cuidado de cabello, Cuidados de la piel y maquillaje mineral , cosmética orgánica con un aroma exquisito además de asequibles y 100% comprometidos con el medio ambiente.
Sus productos se comercializan en Milán, Roma, Londres, París, Porto , Nueva York , México y España

Podéis visitar su website en el siguiente enlace :

http://www.philipmartins.it/

[ENG]

Philip Martin’s, uses derivatives of natural ingredients, are eco-friendly ideal even for pregnant women! Philip Martin’s has products for color and hair care, skin care and mineral makeup, organic cosmetics with exquisite fragrance, very affordable and 100% committed to the environment.
These products are marketed in Milan, Rome, London, Paris, Porto, New York, Mexico and Spain.

You can visit their website at the following link:

http://www.philipmartins.it/

Con Yago GH12 Y Pietro

Con Yago GH12 y Pietro

Por la tarde antes de marchar , mis amigos me llevaron a un lugar en medio de la montaña a 3 km de Portugal , en el que se respiraba una paz. Eramos 6 en una taberna llamada ‘TUI’, con una chimenea, y música de Frank Sinatra de fondo……en mi salsa!! 🙂

[ENG]

In the afternoon before I leaving Vigo, my friends took me to a place in the middle of the mountain 3 km from Portugal, which breathed peace. We were 6 in a tavern called ‘TUI’ with a fireplace, and music of Frank Sinatra as background … I loved!! 🙂

IMG-20131208-WA0014

Disfrutando en grata compañía..

Disfrutando en grata compañía..

Nota: Un producto que me impactó por su alto número de posibilidades de uso fue el 32 Pure Essential Oil para hidratar la piel poniendo gotitas de crema, para la sien para el dolor de cabeza, para el olor de pies, para la halitosis, para crema facial, para dar brillo al pelo, ….para absolutamente todo!! Ya tengo el mío! 🙂

[ENG]

Note: A product that struck me for its high number of usability was 32 Pure Essential Oil to moisturize putting droplets of cream to the temple for headache, for the smell of feet, halitosis, facial cream, to give shine to hair …. for absolutely everything! I have mine! 🙂

Regalos!! :)

Regalos!! 🙂

Más regalos de Philip Martin’s!!!  :)

Más regalos de Philip Martin’s!!! 🙂

En este hotel se llevó a cabo la conferencia de Philip Martin’s.

En este hotel se llevó a cabo la conferencia de Philip Martin’s.

Disfrutando de una tarde maravillosa junto a la chimenea con mis amigos. :)

Disfrutando de una tarde maravillosa junto a la chimenea con mis amigos. 🙂

Gracias Vigo! Nos volveremos a ver Pronto! 

[ENG]

Thanks Vigo! We’ll see you soon! 

Party BRIT Awards 2013

24 Ene

Que ilusión!! De nuevo gracias a Universal UK y a su equipo, fuí invitada a asisitir a la fiesta de Universal de los BRIT Awards, los premios musicales más importantes de Reino Unido.

La gala se realizaba en O2 Arena London , el 20 de Febrero de 2013. El anterior post a este fué donde por meses abandoné el blog, pero como prometí que todo lo que había vivido desde el nacimiento del blog lo publicaría, aquí esta, casi me junto con los BRIT 2014! 😦

[ENG]

I was so excited. Once again, thanks to Universal UK and team, I was invited to attend the Brit Awards, the most important music awards in the UK.

The event was to take place in the O2 Arena on the 20th Feb 2013. The last post before the Brit Awards was to let everyone know that I wouldn´t be writing my blog for a while. However, I made a promise to share everything I´d experienced since the beginning of the blog, and here it is – almost just before the 2014 Awards. 😦

Brit Awards2

Fue un evento muy especial, así que intenté arreglarme bastante , foto de la metamorfosis, jajajaja, para luego que digan que solo queremos salir guapas en las fotos. 😀

[ENG]

Since it was a very special event, I dressed up for the occasion. Have a look at the transformed Paty! And then people say we always try to look our best in photos. 😀

Tachááán!! :D

Tachááán!! 🙂

•••

Jajajajaja, mirad quién sale en el vídeo del after party de los BRIT AWARDS, salgo en el min 1´10 !

[ENG]

And just have a look at who you can see 1.10 mins into the recompilation video of the Brit Awards after party.

Estos son algunos de los famosos que salen en el vídeo :

[ENG] These are some of the celebrities who appear in the video :

Taylor Swift ( Cantante) (Singer)
Jamie Cullum ( Cantante) (Singer)
Jessie J ( cantante) (Singer)
Rizzle Kicks ( Dúo de Hip Hop) (Hip Hop Duet)
Emeli Sandé ( Cantante) (Singer)
Chase and Status (Dúo de música electrónica) (Electronic music duet)
Frank Ocean ( Cantante y compositor ) (Singer and composer)
Paloma Faith ( Actriz y cantante) (Actress and singer)
Ellie Goulding ( Cantante y compositora) (Singer and composer)
Chris Jones ( Cantante y compositor) (Singer and composer)
Chris O’Dowd ( Actor ‘This Is 40′)
And many more

A las 22.30 venía el chofer a recogernos a casa para dirigirnos a creo que sin duda el lugar más espectacular que he estado en una fiesta. El Banco de Inglaterra !! 🙂

Una fiesta privada en la que estábamos invitados solo 400 personas entre cantantes, celebridades, y personas influyentes en el mundo de la música.

Cientos de personas esperaban en la puerta detrás de unas inmensas vayas de seguridad y un equipo de vigilantes que no permitían el paso, y hasta nevando, tan solo para poder sacar una foto de lejos cuando su artista favorito llegara a la fiesta.
Wwwwwooooowwwwwww, quedé absolutamente perpleja cuando entramos por la entrada principal, los pasillos elegantes, de unas dimensiones enormes, en la plata de abajo con su cámara acorazada, en la cual gracias a que el vigilante fué muy amable nos permitió entrar unos segundos.

[ENG] 

At 10.30 pm the chauffer turned up to drive us to the most spectacular venue I´ve ever been to. The Bank of England. 🙂

About 400 people, among whom were singers, celebrities and influential figures in the music industry were invited to a private party. Hundreds of people stood waiting in the snow at the door behind the security line and weren´t even allowed to get close to take a picture of their favourite artist.

 WOW, I was perplexed when we walked in through the front door: elegant, huge corridors on the ground floor that we were able to check out thanks to a very nice security guard.

la foto3

Mi invitación!!

El imponente edificio del Banco de Ingalterra donde se celebró la fiesta.

El imponente edificio del Banco de Ingalterra donde se celebró la fiesta.

Ya estamos en el coche camino a los BRIT Awards!!

Ya estamos en el coche camino a los BRIT Awards!!

El Banco de Inglaterra está en Threadneedle Street y se fundó en 1694. Actúa como el banco del gobierno británico y tiene una influencia considerable sobre la economía británica.

De interés para el turista es el museo de la entidad. Tiene un área de aproximadamente mil metros cuadrados.

También se puede ver las colecciones de las monedas diferentes que se han distribuido en el Reino Unido y el uso de pantallas interactivas para explorar la historia de la banca, las finanzas y sus efectos en la historia financiera de Gran Bretaña.

Este museo no es para todos, pero tiene un papel en la vida de Londres y Gran Bretaña, y la entrada es gratuita!! 🙂

[ENG] 

The Bank of England is on Threadneedle Street and was foundered in 1694. It acts as the bank of the British government and has considerable influence over the British economy.

Of interest to the tourist is the bank’s museum. It covers an area of approximately one thousand square metres.

You can also see collections of the differing currencies that have been circulated in the United Kingdom and use interactive displays to explore the history of the bank, finance and its effects on Britain’s financial history.

This museum is definitely not for everyone, but has a role in the life of London and Great Britain and admission is free!! 🙂

El equipo con Chris Jones, hermano de Grace Jones. :)

El equipo con Chris Jones, hermano de Grace Jones. 🙂

My English family. ♥

My English family.

Cada uno a su bola!! :)

Cada uno a su bola!! 🙂

Mi mejor amigo Inglés. :)

Mi mejor amigo Inglés. 🙂

Equipo super James Bond !!

Equipo super James Bond !!

En la planta inferior había una sección de maquillaje y no sé con quién me confundieron pero allí que me sentaron y me pusieron guapísima , yo por supuesto no dije nada, jajajaja! Está bien sentir lo que sienten las estrellas en un salón de maquillaje por unos minutos, jajajajajaja!! 😀

[ENG] 

In the basement, there was a make-up section and I´m not sure who they mistook me for but they sat me down and made me up. Obviously, I didn´t say a thing but just relished in the treatment the stars get in a make-up room. LOL 😀

En la sección de maquillaje. ;)

En la sección de maquillaje. 😉

Allí fueron grandes artistas, actores y demás, pero también estaba gente muy familiar para mí 🙂

Darcus, Charlie, Steve de Universal, Jason Ellis en aquel momento de EMI, Chris Jones hermano de Grace Jones, las DJS de BBC , etc.

[ENG] 

There were famous artists, actors but also a lot of familiar faces. Darcus, Charlie, Steve from Universal, Jason Ellis from EMI at that time, Grace Jones´brother Chris, the BBC djs. 🙂

Con Jason Ellis, gran profesional y amigo de años.

Con Jason Ellis, gran profesional y amigo de años.

Con Jason Ellis y su amigo.

Con Jason Ellis y su amigo.

The Crazy Team!!! :)

The Crazy Team!!! 🙂

El presentador de la gala de los Brit Awards James Corden se arrancó a pinchar, pero es que Taylor Swift también!!

[ENG] 

The Brits Awards presenter  James Corden started to play his set, along with Taylor Swift!!

James Corden y Taylor Swift haciendo de DJ’s © Huff Post

James Corden y Taylor Swift haciendo de DJ’s © Huff Post

Curiosamente 2 días atrás en London había ido a ver una película que me encanto ” This is 40 “, y en la fiesta conocí a uno de los actores. No sé si esta película ha salido en España, pero si no, os recomiendo buscarla y verla, es muy divertida.

[ENG] 

By sheer coincidente, I´d been to see  the movie ¨This is 40¨ 2 days prior and then met one of the actors at the party. I´m not sure if the film was released in Spain, but if it wasn´t, please try to find it as it´s very funny.

Con el actor de ‘This is 40′ Chris O’Dowd, 2 días después de ver tu peli, va y te conozco!!

Con el actor de ‘This is 40′ Chris O’Dowd, 2 días después de ver tu peli, va y te conozco!!

Algunas de las actuaciones que hubo en la gala son las siguientes :

[ENG] Some of the presentations they had in the show are:

Muse- ‘Supremacy’

Robbie Williams- ‘Candy’

Ben Howard- ‘Only Love’

Taylor Swift- ‘I Knew You Were Trouble’

One Direction- ‘One Way Or Another’

Justin Timberlake- ‘Mirrors’

Mumford & Sons- ‘I Will Wait’

Emeli Sandé- ‘Clown/Next To Me’

Algunos de los ganadores de la noche :

[ENG] Some of the winners of the night:

Brit a la mejor Artista Femenina Emeli Sandé (Brit for Best Female Artist)

Brit al mejor Directo Coldplay (Brit for Best Live )

Brit al mejor Artista Masculino Ben Howard (Brit for Best Male Artist)

Brit al mejor Grupo Internacional The Black Keys (Brit for Best International Group)

Brit al mejor Artista Masculino Internacional Frank Ocean (Brit for Best International Male Artist)

Brit al mejor Álbum Británico del año Emeli Sandé (Brit for Best British Album of the Year)

collage 3

Quiénes serán los nuevos nominados de este año? Y en qué soprendente sitio harán el after party? Se acordarán de invitarme ? I CAN´T WAIT!!! 

[ENG] 
Who will be the nominees for this 2014? And where will the party be held afterwards? Will they remember to invite me? I can´t wait!! 

Besos!! 🙂

[ENG] 

Kisses!! 🙂

PARIS HILTON She know how to party//Ella sabe como divertirse!!

21 Oct

Hola a todos!!/ Hello to everyone!!

PATYANDPARIS

Hoy era el día, sí o sí!

Paris Hilton ha tenido este verano en Ibiza , en la discoteca Amnesia, los miércoles desde el 31 de Julio al 21 de Agosto su propia fiesta llamada ” Foam & Diamonds “.

Había estado invitada en varias ocasiones a verla en su session, pero el tiempo vuela en verano…..y esta era mi última oportunidad de conocer lo que hacía en su faceta como DJ ya que era el closing de su fiesta.

[ENG]

 Without a doubt, this was the day.

 Paris Hilton has been having her own party “Foam & Diamonds” in Ibiza. From the 31st July to the 21st August she’s been playing every Wednesday at Amnesia

I’d been invited to see her on numerous occasions, but time just flies by in summer. Since her closing party was today, this would be my last opportunity to discover her new talent as a DJ.

Paty Eito Blog Paris Hilton @ Amnesia Ibiza (2)

Preparándome para una noche épica con Paris Hilton!! :)

Preparándome para una noche épica con Paris Hilton!! 🙂

He tenido la oportunidad de coincidir con ella en unas 4 o 5 ocasiones, y jolines…es una chica afortunada por ser heredera de Hilton! A todos nos gustaría vivir en una súper villa con asistente, maquilladora, peluquera, chofer, mayordomo (comodidades al alcance de muy pocos)… pero como siempre la he visto, es trabajando. Aprovecha muy bien su fama y lo mejor ….disfruta con ello!

[ENG]

I’ve met her on 4 or 5 occasions and she’s very fortunate as the heiress of the Hilton Empire. We would all love to live in a mega villa with maids, hairdressers, make-up artists, chauffer, butler (those luxuries that few of us have experienced) but every time I’ve seen her, she’s been at work. She makes the most of who she is, and has fun along with it.

Llegué a Amnesia a las 2.30 am y Harold, su respresentante aquí muy amablemente vino a recogerme a la puerta, y nos trasladamos al mainroom. Estaban sumergidos en un stress entre finalizar las entrevistas de medios de comunicación, Fran Larrañaga, su estilista y director creativo dándole los últimos retoques, y en cabina preparándolo todo, pero aun así (aquí se nota como son las divas) tuvieron la simpatía de llamarme , entrar con ella al backstage y hablar unos segunditos e invitarme a quedar después de su set también! La noche parecía que iba a ser larga! 🙂

[ENG]

I turned up to Amnesia at 2.30 and her representative here, Harold, kindly met me at the door and we headed to the main room. It was mayhem there: the press interviews had just finished, her stylist Fran Larrañaga, her stylist and creative director was making the final touches on her but even so, they were kind enough to bring me backstage, introduce me to her and invite me back after her set as well. It was apparently going to be a long night. 😉

Con Paris Hilton en el camerino ;) Fotos by ©Paris Hilton

Con Paris Hilton en el camerino 😉 Fotos by ©Paris Hilton

              Saliendo de estar en el camerino con Paris Hilton 

Salí a la pista y para mi sorpresa ví que antes de que Paris Hilton entrara en escena, Ruben Moran (mi saxofonista preferido) estaba calentando los motores de la pista!! Que tío, es un fenómeno!!

[ENG]

I went out to the dancefloor and to my surprise I saw Ruben Moran, my favourite saxophonist, getting the crowd excited before Paris Hilton came on to perform. He is absolutely amazing, that guy!

Con Ruben Moran un saxofonista fuera de serie!

Con Ruben Moran un saxofonista fuera de serie!

Ruben Moran in action!!

Ruben Moran in action!!

Sorpresa la mía…tal y como entró Paris Hilton a cabina, la gente se volvió loca!! La quieren y mucho!! Más allá de la sorpresa de verla en cabina actuando de lo mas fashion con su vestido fosforito, con sus zapatos Manolo Blahnik (modelo ‘ Sexo en New York’) y guantes Chanel…. me encontré a una Paris Hilton con tractor pero con una selección musical adecuada, con un set previsto para 1 hora y 15 minutos y que alargó a casi 1 hora y cuarenta y cinco minutos, y sin entrar en debates si sabe mezclar o no, si es una celebrity o lo que sea…. estaba entregadísima, no dejó de sonreír ni un instante, bailó, colaboró a tirar los miles de regalos que dieron…..no la ví ni un segundo parar a beber agua!!

[ENG]

 I was really surprised to see how the crowd responded when Paris Hilton stepped into the DJ Booth. They went crazy and totally love her. Not only was I amazed to see her perform in her bright dress, Manolo Blahnik shoes (Sex in the City model) and Chanel gloves, but also to hear Paris Hilton on Traktor with a very appropriate choice of music that played for 1.45 h (30 minutes longer than expected). I’m not going to judge if she can mix music, nor if she’s a celebrity, but she was totally committed to her crowd, smiled and danced the whole time and helped to give out the presents. She didn’t even stop to drink water!!

Starting the Party!!

Put your hands up!! Fotos by © Paris Hilton

Put your hands up!! Fotos by © Paris Hilton

Enjoying so much!!

Que bien se lo pasa y que gafas más Barbie! ;) Fotos by © Paris Hilton

Que bien se lo pasa y que gafas más Barbie! 😉 Fotos by © Paris Hilton

Paris pinchando en Amnesia Ibiza!!

Paris pinchando en Amnesia Ibiza!!

Otra cosa que me alegró ver, hablan de su pareja  River Viiperi, si muy guapo el chico…. pero con una gorra en la cabeza y una camiseta de algodón , no paró de trabajar y apoyar a Paris Hilton en todo momento.

Realmente lo que más me ha quedado marcado de esta noche, es que tengo admiración por las personas que creen en sí mismas y que luchan por aquello que desean hacer. Y creo que Paris es totalmente así.

[ENG]

 I was also very happy to see her partner River Viiperi (very good looking in his baseball cap and cotton t-shirt) by her side the whole time, giving her his full support.

I totally admire people who believe in themselves and fight for what they want to do. Paris is a great example of that and that came across very clearly as she performed.

Paris Hilton pinchando con sus guantes Chanel puro Glamour!! Fotos by © Paris Hilton

Paris Hilton pinchando con sus guantes Chanel puro Glamour!! Fotos by © Paris Hilton

Su novio River Viiperi (con gorra) en todo momento apoyándola 

This is Paris Hilton in action!

Everybody dancing with Paris!! Fotos by©Paris Hilton

Everybody dancing with Paris!! Fotos by©Paris Hilton

Terminado su set , aun quedaba mas diversión, subimos al privado de Paris Hilton donde le esperaban muchos amigos como el hijo del diseñador Roberto Cavalli, Roman Fortunato Concierge de Ibiza, etc….y aquí si que se lió la marimorena!! Esta es de las mías!! Que hay que ponerse un vestidito y tener un look más serio, se hace…. que hay que meterse debajo de la espuma y gozar como una loca …también!! Que fenómena!! Se lo pasó en grande con todo el mundo y todo el mundo lo pasamos en grande con ella. 😀

[ENG]

The fun didn’t stop when her set finished. We went to her private area where friends such as Roberto Cavalli’s son, Roman Fortunato Concierge of Ibiza etc were waiting for her and that’s where the party really started. She’s the type of girl I like – totally versatile. She knows how to behave on every occasion – whether it’s dressing up and being serious or totally letting go and having fun at a foam party. She’s amazing. She really enjoyed herself with everyone and we had great fun with her. 😀

El público entregado  !!

El público entregado !!

Todo el mundo aclamando a Paris Hilton y a Ibiza!!

Having so much fun!! :)

Having so much fun!! 🙂

Paris Hilton gozando con la espuma!!

Paris Hilton gozando con la espuma!!

We Will We Will Rock you with Paris Hilton 😉

Un beso desde aquí a Gerard, guardaespaldas amigo, que no me reconoció con el pelo recogido y me quería echar del privado de Paris Hilton…jajajaj, es broma!

[ENG]

 I’d like to send Gerard, her bodyguard and friend a kiss. He didn’t recognize me with my hair in a pony tail and was going to throw me out of her private area..LOL. I’m joking !

Especiales gracias a Harold Gallo representante de Paris Hilton y amigo, a Paris Hilton y a todo su entorno.

Seguro que la vemos en el 2014!! 🙂

[ENG]

Special thanks go to Harold Gallo, Paris’ representative and to Paris herself and her team.

We’ll definitely see her in 2014!! 🙂

Con Harold Gallo, respresentante de Paris Hilton en Amnesia Ibiza

Con Harold Gallo, respresentante de Paris Hilton en Amnesia Ibiza

Hemos sobrevivido a una noche con Paris Hilton!!! yuuuuhhhuuu!!

Hemos sobrevivido a una noche con Paris Hilton!!! yuuuuhhhuuu!!

My vip bracelet Foam & Diamonds ♥

My vip bracelet Foam & Diamonds

Nota: Me pararon para control de Alcoholemia…..Dios! gracias por darme cabeza en Ibiza!! 0,0 😉

Besos!! 

[ENG]

 PD. I got stopped and was breathylised by the police on the way home…0.0!! Ibiza has taught me to be more sensible!! 😉

Kisses!! 

13.08.2013 Flower Power VIP @ Pacha + Día libre de trabajo!!

22 Sep

Hola a todos!! 🙂

Como bien dice la canción ” Work hard, play hard”.
Trabajamos sin descanso la mayoría de los días, pero el día que cogemos libre…..lo disfrutamos al máximo!!
Afortunadamente en Ibiza, con el mar , da para mucha diversión, y tengo amigos que en la vida les ha ido bien y tiene la suerte de poder tener un barco, así que cuando mi agenda me lo permite, me voy a disfrutar un día al mar.

[ENG]

Hello Everyone! 🙂

As the song says: ¨Work hard, play hard”

We usually work relentlessly most of the time, so when we have time off, we make the most of it.

Fortunately, in Ibiza the sea is the perfect way to have fun. I have friends who have done very well for themselves and are lucky enough to have a boat, so whenever I have some free time I love to go sailing for the day.

Que no se acabe nunca el día de hoy!!! :)

Que no se acabe nunca el día de hoy!!! 🙂

Por fin un día de descanso!!!

Por fin un día de descanso!!!

Estos, son momentos que nunca olvidas! :)

Estos, son momentos que nunca olvidas! 🙂

With my big friend Brunita having fun!

With my big friend Brunita having fun!

Tengo que deciros aunque quede muy arrogante, que este verano me superado con las motos acuáticas, me chifla estar a esa velocidad, este año he conseguido ponerme a 79 nudos, no esta mal eh?? Me hacía muchísima ilusión escribirlo!! No sé porqué! jajajajajaja!

[ENG]

Although this may seem very arrogant, I´ve become an expert at jet skiing. The rush I get from going so fast is great and I can go as fast as 79 knots, which isn´t bad. I just had to boost about that – I don´t know why. LOL

Allá vamos!!

Allá vamos!!

Pase un día fantástico! Unos estaban por reuniones de trabajo, otros tomaban el sol, y yo no pare de correr todo el día con la moto acuática.

[ENG]

I had a great time today. Some of the people on the boat were having a business meeting, others were sunbathing and I spent the whole time on the jet ski.

Ni Jorge Lorenzo, ni Fernando Alonso me ganarían, seguro!!! jajajajaja

Ni Jorge Lorenzo, ni Fernando Alonso me ganarían, seguro!!! jajajajaja

Conversando con un amigo de mis amigos, resultó ser el manager director del Liverpool Football, como siempre yo hablando de música, me dijo que conocía a Gary Barlow del grupo Take That, y que era asiduo a los partidos del Liverpool y que quedaba invitada con un acompañante a algún partido en Liverpool. Os imagináis que coincidiera con Gary Barlow?? Que bueno sería, no le dejaría ver el football preguntándole cientos de cosas que me encantarían saber de Take That. Mejor que no coincidamos…..por su bien 😉

Llegó la noche y había quedado con Gus ( tremendo amigo, totalmente diferente a lo habitual ) y con mis mejores amigos David y Jordi. El plan de esta noche era Flower Power en Pacha Ibiza.

[ENG]

A friend of a friend is the Managing Director of Liverpool Footbal club was there and since I´m always talking about music, he told me that he knew Gary Barlow from Take That. (Gary is a fervent supporter of Liverpool FC and goes to many of the matches). He also invited me and a friend to go to a Liverpool match. Can you imagine if I bumped into Gary Barlow? I would´t let him watch the match in peace and would spend the whole time asking about Take That. It would probably be better for him if we didm´t meet . 😉

In the evening, my best friends David and Jordi and I had arranged to meet Gus (a great friend and totally different from the rest) to go to Flower Power at Pachá.

FlowerPower

La música de Flower Power consiste en todas aquellas canciones que conocemos como ‘Yellow’ submarine de The Beatles,’ Mrs Robinson’ de Simon & Garfunkel , ‘California Dreamin’de The Mamas & The Papas etc..

[ENG]

The music at Flower Power is a mix of all the well known songs such as Yellow Submarine, Simon and Garfunkel, the Mamas and the Papas etc..

    Flower Power on the road @Pacha Ibiza vídeo by ©Pacha Ibiza

Su residente de siempre es Pipi, hermano de Ricardo Urgell, propietario de grupo Pacha.

No es una fiesta que a mí me fascine, es para ir una vez en el verano y ya está ( en mi opinión ) pero cierto es que es una de la fiestas mas típicas de la isla, y que cada noche está llena de celebridades, deportistas, actores……
Yo vivo al lado de Pacha y las colas que se forman para entrar son larguísimassssss!!

[ENG]

The resident DJ is Pipi, Ricardo Urgell´s brother. Ricardo is the owner of Pachá group. I´m not crazy about this party and once every summer is enough (in my opinion), but it´s definitely one of the most typical parties on the island, and is always full of celebrities, sportsmen and actors. I live next to Pachá and the queues to get in are very long.

Photocall Flower Power VIP.

Photocall Flower Power VIP.

Paulina Rubio en el Photocall ©Carlos Martorell

Paulina Rubio en el Photocall ©Carlos Martorell

Cari Lapique y su hija Caritina ©Carlos Martorell

Cari Lapique y su hija Caritina ©Carlos Martorell

Fonsi Nieto  ©Carlos Martorell

Fonsi Nieto ©Carlos Martorell

Fuimos invitados por Carlos Martorell, era la Flower Power Vip, muy bien no entendí que quería decir, pero era como la Flower Power del verano no podíamos faltar!!

[ENG]

Carlos Martotell, Flower Power VIP, invited us. I wash´t quite sure what Flower Power VIP meant, but since it was the the most important Flower Power of 2013, we could´t miss it.

Laura, Jordi,Paty, Maca y David….. que reencuentro!!

Laura, Jordi,Paty, Maca y David….. que reencuentro!!

Nada más entrar, nos encontramos con Ochi de Pacha Franquicias, un terremoto. Los concierges más guapos de la isla Fátima y Román.
Maca de Música Moderna que conocía a mis amigos, y que nunca antes habíamos tenido la oportunidad de vernos , así que ya le pongo cara. Un encanto!
Fonsi Nieto que apareció con un sonriente HOLA!! también ví a Fred y Francisco míticos en la isla.

[ENG]

As soon as we got it, we saw Ochi from Pacha´s Franchise Operations – a real character! And the most beautiful concierges on the island: Fatima and Roman. Maca from Música Moderna had heard about me through mutual friends so it was great to meet her in person and put a face to the name. What a sweetheart!

Fonsi Nieto greeted me with a huge smile and I also saw Fred and Francisco at Pacha.

Esto nada más entrar, luego encontramos a Gus, y nos presentó al Príncipe Alfonso Hohenlohe ( hijo ). De nuevo otra sorpresa! Este señor a escrito 86 canciones, y las ha producido. Muy interesante la cultura musical que tenía.

[ENG]

I eventually saw Gus and he introduced us to Prince Alfonso Hohehlohe who has written and produced another 86 songs. He has amazing music culture!

Con Alfonso Hohenlohe ( hijo ).

Con Alfonso Hohenlohe ( hijo ).

Alfonso Von Hohenlohe y Gustavo Pérez ©Carlos Martorell

Alfonso Von Hohenlohe y Gustavo Pérez ©Carlos Martorell

IMG-20131207-WA00102

Así que así fué mi Flower Power VIP de este verano 2013

Un beso ! 

[ENG]

That was my Flower Power VIP 2013.

A Kiss ! 

09.07.2013 Luciano and friends @Ushuaia

17 Sep

Post de Luciano Flyer

Hola a todos , menudo día!!!

No contenta con llevar 10 horas trabajando se me ocurrió ir a comprar la maxi compra y poner de “marujis” en casa a cocinar…..sin planes de salir.

Pero siendo Ibiza siempre sale un gran plan a última hora!! El equipo de amigos de Brasil, estaban en Ushuaia viendo a Luciano y me invitaron a ir

Fue un actuación agradable, porque no había masificación de gente, y también el amigo Joao se encargo de que no nos faltara de nada, gracias! 🙂

[ENG]

A big hello to everyone ! All I can say is “what a day”!

 If 10 hours at the grindstone weren´t enough, I had the bright idea of going food shopping and spend the evening cooking. It hadn´t even crossed my mind to go out. But things happen very unexpectedly and last-minute in Ibiza.

 My Brazilian friends had gone to see Luciano at Ushaia and invited me along.

 It was a great performance, helped by the fact that it wasn´t too crowded. Joao took very good care of us. Thanks Joao! 🙂

Que raras estas fotos pero me gustaron! :)

Que raras estas fotos pero me gustaron! 🙂

Fue una sorpresa también coincidir con Christian Audigier y su preciosa novia, Rivia, Franck Berrebi, la reina del Carnaval de Brasil, y el propietario de la escuela de Samba do Rio de Janeiro, entre otros!!

[ENG]

It was a lovely surprise to bimp into Christian Audigier and his charming girlfriend, Rivia. Franck Berrebi, the Brazilian Carnaval Queen and the owner of the Rio Samba School were also there.

Bruna, Christian Audiguier, Paty & Nathalie Sorensen having so much fan!

Bruna, Christian Audiguier, Paty & Nathalie Sorensen having so much fun!

Que equipo!! Con tanto brasilero no paramos de rumbear y cantar!! ” Graças a Deus que eu sou bicheiro, aqui tem piru, aqui tem dinheiro…Mama eu , mama eu, mama mama mama eu!! “

[ENG]

What a amazing group of people. Needless to say, with so many Brazilians, we didn´t stop dancing or singing. “Graças a Deus que eu sou bicheiro, aqui tem piru, aqui tem dinheiro…Mama eu , mama eu, mama mama mama eu”

Joao aka King, Bruna, Frank, Paty y James , Mama eu mama eu ;)

Joao aka King, Bruna, Frank, Paty y James , Mama eu mama eu 😉

runa y yo con Reina del Carnaval de Brasil, entre brasileñas andaba la cosa!! :)

Bruna y yo con Reina del Carnaval de Brasil, entre brasileñas andaba la cosa!! 🙂

Feliz cumpleaños Reina del Carnaval !! ;)

Feliz cumpleaños Reina del Carnaval !! 😉

Luciano-Ushuaia 8

De esta sesión puedo decir, que Luciano se ha encontrado con seria competencia, pero esta luchando, iré contándoos más. Lo importante es que nos lo hizo pasar muy bien a los presentes!! 🙂

[ENG]

Luciano is up against some tough competition but he´ll continue to fight..more to follow won that. What´s important is the way he treated us all.

 Luciano-Ushuaia 7

Cerraron Ushuaia a las 12 de la noche y……. a la Tower Ushuaia! muy animada por cierto!! El after de Luciano prometía…

[ENG]

Ushuaia closed at 12 midnight and we head to Ushaia Tower, where things in Luciano´s after were in full swing.

 Luciano que no dudó en añadirse a nuestra foto !! jajajajaja!

Luciano que no dudó en añadirse a nuestra foto !! jajajajaja!

Nada más llegar encontré a Winrich un promotor muuuuuuu locoooo de Mallorca ( ya os contaré algún día , jejejejejeje), dos pasitos mas allá me encontré a JP, un incombustible de New York e Ibiza, muy amigo de Dj Erick Morillo, Mourice promotor de la fiesta Be Crazy, etc.

Me quedé solo un ratito ya que mañana toca madrugar, el tiempo suficiente para saludar a Luciano, y también a Andrea Oliva (atentos a este deejay…..)

[ENG]

When I arrived, I bumped into a veryyyyyyyyyyy crazzzzzy promoter from Mallorca, Winrich (I´ll tell you more about that on another day). I had barely moved when I also met JP, a NY and Ibiza veteran and a good friend of Erick Morillo´s and Mourice, promotor of the Be Crazy party. I hung around for a while to see Luciano and Andrea Oliva, and then I headed home as I have to get up early tomorrow morning.

Por unas horas las estrellas bajaron a Ushuaia para escuchar la música de Luciano! © Ushuaia Beach Hotel

Por unas horas las estrellas bajaron a Ushuaia para escuchar la música de Luciano! © Ushuaia Beach Hotel

Luciano y Yann Pissenem © Ushuaia Beach Hotel

Luciano y Yann Pissenem © Ushuaia Beach Hotel

Andrea Oliva comenzó a la edad de 12 años y a los 14 ya tocaba frente al público. Dos años después ya era residente de un club donde compartiría cabina con artistas del nivel de Little Louis Vega, Mousse T, Ian Pooley, David Morales, Carl Craig  entre otros. Hoy Andrea Oliva es un miembro plenamente comprometido de la familia Cadenza de Luciano una fiesta reconocida mundialmente.

[ENG]

Andrea Oliva started his career at 12 and played to crowds when he was 14. Two years later he was the resident DJ in a club alongside Little Louise Vega, Mousse T, Ian Pooley, David Morales, Carl Craig. Now Andrea Oliva is an integral part of Luciano´s Cadenza family and is known worlwide.

With Andrea Oliva, un gusto increíble para la música.

With Andrea Oliva, un gusto increíble para la música!

Todos se quedaron danzando y yo me marchaba….cuando quedaba una sorpresa más! Al salir me encontré con Helen Coates, una de las mas grandes , de las que mas admiro como dirige en esta profesión, ex manager de Erick Morillo, también a Rachel Birchwood de IMD quien trabaja con deejays como Arno Cost, Arty, Inpetto, Kim Fai, Sander Kleinenberg, Tristan Garner, etc  y una amiga de ellas más….. qué tres rubias poderosas!! Y sobre todo pacientes y humildes…. Me invitaron a ir con ellas a Carl Cox en Space Ibiza (era sólo cruzar la acera) pero las obligaciones me llamaban y tuve que rechazar tan tentadora oferta 😦  Eso sí, un besito para el team de Carl Cox envié….espero poder ir pronto!! 🙂

[ENG]
I left them all bopping and just as I was leaving, another surprise awaited me. Helen Coates and her explosive, but so patient and humble blond beauties. Helen is one of the managers I most admire in the industry: ex manager of Erick Morillo, Richard Birchwood from IMD who works with DJs such as Arno Cost, Arty, Inpetto, Kim Fai, Sander Kleinenberg, Tristan Garner. They invited me to go and see Carl Cox in Space (which meant literally crossing the road) but I had responsibilities to attend to and had to decline the tempting offer. However, I did send Carl´s team a big kiss and hope to go soon. 🙂

Luciano-Ushuaia 12

A dormir, good night! …… 

[ENG]

Off to bed now…Good night ! 

Paty Eito is Back…!!

26 Ago

come back rojo

Quisiera decir……

No soy de las que se rinde fácilmente, cuando las cosas se ponen difíciles en la vida o en una misma, pongo un parche o una cicatriz y sigo adelante. No miro atrás.

De forma contraria cuando sé que me equivoco, necesito disculparme, y esta vez ……me he equivocado.

Empecé este blog por y para mi pasión con la música y si de alguna forma podía entretener a alguien o contagiar la magia de la música…..con eso era feliz.

En esta sociedad lamentablemente cuando algo no es lucrativo, no es interesante, como puede ser este blog. Y quizás de los que más esperaba fue de los que menos apoyo recibí. Trabajando soy, fría, contundente y calculadora, pero soy de equipo. Siempre en equipo! Y me dí cuenta una noche que estaba sola en esto, me giré y no estaban. Seguí escribiendo solo para mí, guardando las fotografías y los textos en un cajón..

Hoy he dicho basta, en esto me es imposible no mirar atrás !! Que cuatro personas no lo apoyen, no es suficiente para pararme! En que demonios estaba pensando??! Hay cantantes, deejays, discográficas, managers, personajes de tv, amigos, y lo más importante todos vosotros que me leéis . DISCULPAR si he fallado vuestra fidelidad y si he ignorado vuestros mensajes para que regresara. PROMETO QUE NO VOY A SENTIRME MÁS SOLA EN ESTO. Si un día decido dejarlo de nuevo…que sea porque yo quiero!

No hay nada que me haga más feliz que compartir con vosotros lo más bonito de mi vida….. en nada empiezan las publicaciones atrasadas!! Brit Awards, Winter Music Conference Miami, Erick Morillo, Departures ( Axwell & Sebastian Ingrosso ), Robbie Williams en Wembley Estadio…. y mucho más!!

Bienvenidos de nuevo a mi mundo!!!

[ENG]

I don’t give up easily: when life gets tough, I find a solution and move on. I don’t look back. .

However, when I know I’ve made a mistake, I need to apologise. And with my blog, I made a mistake.

I started writing a blog basically because of my passion for music. Whether it meant entertaining someone or simply infecting others with this passion, that’s what made me happy.

 In today’s society, unfortunately, non profit-making activities, such as my blog, are of little interest. Perhaps those from whom I expected the most support were the ones who supported me least. In business, I’m cold, calculating and firm, but am also a great team-worker. Team-work is key to success. When I realized that I was alone in this initiative, I kept on writing but stored all my entries and photos in a drawer.

 I reached a turning point today and I have to look back to move on. Not having the support of a few key people is not enough to stop me. What was I thinking of? There are singers, DJ, record companies, managers, TV personalities, friends and most importantly all of you who read my blog. SORRY if my loyalty towards you faltered, apologies for ignoring your requests to keep writing. I PROMISE I WILL NO LONGER FEEL ALONE IN THIS. Should I stop writing again, it will be because I decide to, not because others want me to.

 There’s nothing that makes me happier than sharing my life with you…and I’ll be sharing all back-dated entries shortly. Brit Awards, Winter Music Conference Miami, Erick Morillo, Departures (Axwell and Sebastian Ingrosso), Robbie Williams in Wembley Stadium, and a lot more.

 

Welcome back to my world!!!

SuperMartXé Barcelona & Mi Cumple 2012

7 Nov

Hola a tod@s!

Lo primero de todo, quiero empezar agradeciendo este post a todos los que estáis siguiendo este blog ;). En el segundo día de vida 1.420 visitas!! What????? NO ME LO PUEDO CREER!! Grrrraaaaaaaaaaacccccciiiiiiaaaaaaaaaaaaaaaaaaassssssssssssss!!

Mi cumpleaños fue el 2 de Octubre, con mis amigos de Barcelona pude celebrarlo el 27 de Octubre que era cuando la agenda me permitía ir. Junté cumple & trabajo.

Lo que os voy a contar imaginároslo a 200km/h (como viene a ser mi vida en general). Empezamos la tarde a las 20h en la tienda D&G de Barcelona, el regalo de mis amigos fue escoger un look para mi cena especial ;). Aquí os dejo algunas fotitos:

[ENG]
Hello to everyone!!

First of all, I want to start this post by thanking everybody for following my blog. Already reached 1.420 visits on its second day!! Woooow!!!! I can’t believe it!!! Thankyouuuuuuuuuuuu so much!

My birthday was on the 2nd of October, with my friends from Barcelona I was able to celebrate it on the 27th of October, which was when my schedule was more flexible. I spent my birthday working too!!

You need to imagine what I’m about to tell you (at 200km/h) which is how fast my life generally tends to go!! We started the evening in D&G at 8pm, my friend’s birthday present for me was to choose an outfit for my special dinner. See photos below!

Feliz con mi nuevo vestido (según Carmen Lomana, el vestido más bonito de toda la colección de D&G)!!!

Mi angelito David!!! Cuánto te quiero!!

Me encanta mi vestido, perfecto para la ocasión!!!

De ahí nos fuimos al Hotel Raval en la Rambla de Bcn, donde tenía alojados a Matthias Tanzmann y Marc Marzenit, a concretar los últimos detalles para la actuación de esa noche.

Y por fiiiinnnnn, a las 22h llegamos al Restaurante Dime (donde nos trataron fenomenal) y allí estaban ELLOS, siiii!! Mis amigos de Barcelona de todas las etapas de mi vida, desde los 10 años hasta el día de hoy <3. Ya los iréis conociendo porque son súper fans del panorama musical!! Todo surgía entre comida, risas, copas, pastel, regalos y algún que otro más de la cuenta “y que cumplas muchos más”!!! jajajajajajaja. Entonces me llamaron para informarme de que SuperMartXé en el Palacio de Congresos estaba siendo un éxito rotundo (esperábamos unas 4.000 personas y ya íbamos por 7.600!!).

Así que como el trabajo es lo primero tuvimos que abandonar a toda prisa el restaurante e ir para allí. Aquí algunas foticos de la cena:

[ENG]
From there we carried on to the Raval Hotel on the Raval Rambla, where Matthias Tanzmann and Marc Marzenit were staying; awaiting the final planning for their latter performance.

And fiinaaallly, at 22h we got to “Restaurante Dime” (where we were given spectacular service) and there they were!!! YEY!!! My friends from Barcelona, from many different stages of my life, some since I was 10 up until now <3.. You’ll get to know them soon enough because they’re all super fans of the music industry. Everything was going on- dinner, laughter, drinks, cake, presents and lots of “Happy Birthdays” were being sung!!! HahahahaThen I got a call to let me know that SuperMartXé hosted in the “palacio de Congresos” was turning out to be a massive success (we were expecting 4000 people and already 7600 had turned up for the event!!

And as you can imagine- work comes first so we had to run out of the restaurant and head to the event as soon as possible. Here are some photos of the dinner:

Un brindis chupitero, por una noche fantástica 😉

José alias “Silvito”, contando cumpleaños a tu lado!! 😉

Con mi otro angelito, Jordi!! Muaaaack.

Michel y Wilmar. Con Michel trabajamos juntos, dirigiendo Souvenir, Matinee, por él pasé de llamarme Patricia a Paty!

Con Rubencito, mi niño, el alma del cumple y de todas las fiestas!! Mi cumple no es lo mismo sin él!

Con Estelle alias “La Princess”

Marina, miradla bien, va a ser una gran profesional del Marketing!

Otro año más, otra nueva oportunidad de vivir la vida!! Vivir la vida o dejar que pase?? 😀

Uno de los platos del chef David Reartes 🙂

Un buen vino para una magnífica noche 🙂

Paco Teixidor, mi amigo de adolescencia, con 14 años (una locura) gracias a él yo manejaba una Suzuki Bandit 400€ a 180k/h, ahora no tendría valor!

Eric y su chica Cristina, trabajar con él fue un suplicio, hoy en día quiero mucho a mi tete 🙂

Emma y su chico de Paris, gracias por venir 🙂

Mi linda Nane me regaló un gorro-bufanda-guantes jajaja!! Momento divertido de la noche!

Para aparcar todos los coches de la cena ya fue una locura, así que os recomiendo si váis a la próxima SuperMartXé en Barcelona, que vayáis con tiempo para aparcar.

Entrar en el Palacio de Congresos y ver la puesta en escena de SuperMartXé BCN, fue ver miles y miles de bocas abiertas, espectáculo de leds, de bailarines, de decoracion, de visuales… Una explosión de color!! Sólo me venía una palabra a la cabeza: ORGULLOSA. Orgullosa de los DJs, de la cantante, bailarines, shows, light-jockey, personal VIP, el staff que trabajó en la fiesta, equipo de promoción, Jefe de equipo, RRPP, flyeros, radios, medios de comunicación y hasta el apuntador (perdonad si me olvido de alguien)… Y por supuesto de Nano, propietario de Supermartxé.

En SuperMartXé volví a soplar las velas, esta vez con vengalas y gominolas!! Fue una noche de 10! 🙂

[ENG]
Parking all of the cars that people had brought to the restaurant was mayhem, so I recommend you in advance to go with enough time to park for the next SuperMartXé in Barcelona.

To walk into SUPERMARTXE BCN and see the stage setup was fascinating- I saw thousands of assistants wide open mouths, shimmering LEDs, dancers performing, amazing decoration, visuals… What a colourful sight!Only one word came to mind: PROUD. Proud of the Djs, of the singer, the dancers, the shows, the light-jockey, the VIP staff, the staff that was working throughout the party, the promotion team, the team leader, PR staff, flyer staff, radios, mass media and even the doormen (I’m sorry if I’ve forgotten anyone)… And last but definitely not least- Nano the owner of Supermartxé.

At SuperMartXé I blew out the candles again, this time with flares and jellies!! It was the perfect 10 night! 🙂

SuperMartXé a primera hora… Promete!

Atareada organizando…

Show must go ON!

Silvita, con tres palabras: MI MEJOR AMIGA

Empieza el show. Welcome to SuperMartXé!

Vaya grupito!! Mis amigos de Bcn 🙂

Por allí pasaron celebridades como Sofía Mazagatos (Miss España 1991), Maria Jose Suarez (Miss España 1996), Erik Putzbach (diseñador, colaborador en “Equipo G” y concursante “La Granja de Los Famosos”), Adrià Collado (actor “La que se avecina” y “Aquí no hay quien viva”), Raquel Rodríguez (Miss España 1993), Lucía Hoyos (Miss España 1994) y Priscila de Gustin (modelo).

[ENG]
Throughout the party there were many celebrities such as Sofía Mazagatos (Miss España 1991), Maria Jose Suarez (Miss España 1996), Erik Putzbach (designer), Adrià Collado (Spanish actor from “La que se avecina” and “Aquí no hay quien viva”), Raquel Rodríguez (Miss España 1993), Lucía Hoyos (Miss España 1994) and Priscila de Gustin (model), amongst others…

Erik Putzbach (“Equipo G” y “La Granja de Los Famosos”) y Mario Figueroa, mi pequeño y gran RRPP

Nano muy bien acompañado ;). De izq. a dcha: Raquel Rodríguez (Miss España 1993), Lucía Hoyos (Miss España 1994), Priscila de Gustin (modelo) y Maria José Suarez (Miss España 1996)!

Sofía Mazagatos (Miss España 1991) en el photocall de SuperMartXé.

Adrià Collado, actor de “La que se avecina” también nos visitó!

SuperMartXé estaba en la Main Room; en la Dark Room estaban Matthias Tanzmann y Marc Marzenit, los cuales no dejaron indiferentes a los pisteros insaciables, al entrar ahí se respiraba como dicen algunos “fiestón”. Esta sala, bautizada como “Gaudí Club”, es para un público ‘underground’, y no sabéis lo que me gusta que en un mismo evento se puedan trabajar diferentes estilos musicales y que la gente lo disfrute por igual.

Matthias es conocido por ser residente desde 2007 en la fiesta Circoloco que tiene lugar en el DC10 de Ibiza, uno de los afters más antiguos de Ibiza. También ha hecho remixes para Moby, Josh Wink y Booka Shade; y Marc Marzenit es un joven talento de la electrónica que a sus 14 años ya pisaba el Sónar, es propietario del sello Paradigma Muzik y su música está apoyada por DJs como Eric Prydz, Umek y Hernan Cattaneo! 😉

Gracias a los dos porque fueron dos artistas con los que dio gusto trabajar y tanto en el booking como en la noche, fueron gente sencilla. Cotilleo: En el rider de Matthias sólo pedía: 2 aguas naturales. Os lo podeis creer? Genial!

[ENG]
SuperMartXé was held in the Main Room; Matthias Tanzmann and Marc Marzenit were performing in the Dark Room; they left their crowd wanting more and more, you could breathe in the excitement and party feeling once in the room.This venue, baptized as “Gaudí Club”, is normally for an ‘underground’ public, and you can’t even begin to imagine how much I love the possibly of mixing different musical styles  in one sole event and for people to love and enjoy it so much.

Matthias is known for being resident in the Circoloco party since 2007; an event that takes place in the DC10 of Ibiza, one of the most well-known and established After parties of Ibiza. He has also done remixes for Moby, Josh Wink and Booka Shade; and Marc Marzenit is a young electronic star that was already DJing in Sonar at 14 years of age; he is now owner of a record label; Paradigma Muzik and his music is admired by DJs such as Eric Prydz, Umek and Hernan Cattaneo!

Thanks to both of these stars because they performed as artists that are fun and a pleasure to work with, and throughout both the booking and the performance they were easy going and lovely people.Gossip: In Matthias’ rider he only asked for: 2 waters. Can you believe it? Great!

Álex en la sala Gaudí Club del Palau de Congressos, y al lado, Marc Marzenit! Unos cracks!!

Marc Marzenit in the mix! Producto nacional 😉

No es porque sea la manager de esta marca SUPERMARTXÉ: si realmente si queréis pasar una noche mágica, tenéis que ir a la próxima en Bcn!

“RESULTA DIVERTIDO HACER LO IMPOSIBLE”, Walt Disney

Hasta la próxima, besos!

[ENG]
It’s not because I’m the manager of the SUPERMARTXÉ brand; I mean it- If you really want an incredible night and experience- you have to go to the next party in BCN!

“It’s kind of fun to do the impossible”, Walt Disney

Speak soon, kisses!!