Tag Archives: London

Party BRIT Awards 2013

24 Ene

Que ilusión!! De nuevo gracias a Universal UK y a su equipo, fuí invitada a asisitir a la fiesta de Universal de los BRIT Awards, los premios musicales más importantes de Reino Unido.

La gala se realizaba en O2 Arena London , el 20 de Febrero de 2013. El anterior post a este fué donde por meses abandoné el blog, pero como prometí que todo lo que había vivido desde el nacimiento del blog lo publicaría, aquí esta, casi me junto con los BRIT 2014! 😦

[ENG]

I was so excited. Once again, thanks to Universal UK and team, I was invited to attend the Brit Awards, the most important music awards in the UK.

The event was to take place in the O2 Arena on the 20th Feb 2013. The last post before the Brit Awards was to let everyone know that I wouldn´t be writing my blog for a while. However, I made a promise to share everything I´d experienced since the beginning of the blog, and here it is – almost just before the 2014 Awards. 😦

Brit Awards2

Fue un evento muy especial, así que intenté arreglarme bastante , foto de la metamorfosis, jajajaja, para luego que digan que solo queremos salir guapas en las fotos. 😀

[ENG]

Since it was a very special event, I dressed up for the occasion. Have a look at the transformed Paty! And then people say we always try to look our best in photos. 😀

Tachááán!! :D

Tachááán!! 🙂

•••

Jajajajaja, mirad quién sale en el vídeo del after party de los BRIT AWARDS, salgo en el min 1´10 !

[ENG]

And just have a look at who you can see 1.10 mins into the recompilation video of the Brit Awards after party.

Estos son algunos de los famosos que salen en el vídeo :

[ENG] These are some of the celebrities who appear in the video :

Taylor Swift ( Cantante) (Singer)
Jamie Cullum ( Cantante) (Singer)
Jessie J ( cantante) (Singer)
Rizzle Kicks ( Dúo de Hip Hop) (Hip Hop Duet)
Emeli Sandé ( Cantante) (Singer)
Chase and Status (Dúo de música electrónica) (Electronic music duet)
Frank Ocean ( Cantante y compositor ) (Singer and composer)
Paloma Faith ( Actriz y cantante) (Actress and singer)
Ellie Goulding ( Cantante y compositora) (Singer and composer)
Chris Jones ( Cantante y compositor) (Singer and composer)
Chris O’Dowd ( Actor ‘This Is 40′)
And many more

A las 22.30 venía el chofer a recogernos a casa para dirigirnos a creo que sin duda el lugar más espectacular que he estado en una fiesta. El Banco de Inglaterra !! 🙂

Una fiesta privada en la que estábamos invitados solo 400 personas entre cantantes, celebridades, y personas influyentes en el mundo de la música.

Cientos de personas esperaban en la puerta detrás de unas inmensas vayas de seguridad y un equipo de vigilantes que no permitían el paso, y hasta nevando, tan solo para poder sacar una foto de lejos cuando su artista favorito llegara a la fiesta.
Wwwwwooooowwwwwww, quedé absolutamente perpleja cuando entramos por la entrada principal, los pasillos elegantes, de unas dimensiones enormes, en la plata de abajo con su cámara acorazada, en la cual gracias a que el vigilante fué muy amable nos permitió entrar unos segundos.

[ENG] 

At 10.30 pm the chauffer turned up to drive us to the most spectacular venue I´ve ever been to. The Bank of England. 🙂

About 400 people, among whom were singers, celebrities and influential figures in the music industry were invited to a private party. Hundreds of people stood waiting in the snow at the door behind the security line and weren´t even allowed to get close to take a picture of their favourite artist.

 WOW, I was perplexed when we walked in through the front door: elegant, huge corridors on the ground floor that we were able to check out thanks to a very nice security guard.

la foto3

Mi invitación!!

El imponente edificio del Banco de Ingalterra donde se celebró la fiesta.

El imponente edificio del Banco de Ingalterra donde se celebró la fiesta.

Ya estamos en el coche camino a los BRIT Awards!!

Ya estamos en el coche camino a los BRIT Awards!!

El Banco de Inglaterra está en Threadneedle Street y se fundó en 1694. Actúa como el banco del gobierno británico y tiene una influencia considerable sobre la economía británica.

De interés para el turista es el museo de la entidad. Tiene un área de aproximadamente mil metros cuadrados.

También se puede ver las colecciones de las monedas diferentes que se han distribuido en el Reino Unido y el uso de pantallas interactivas para explorar la historia de la banca, las finanzas y sus efectos en la historia financiera de Gran Bretaña.

Este museo no es para todos, pero tiene un papel en la vida de Londres y Gran Bretaña, y la entrada es gratuita!! 🙂

[ENG] 

The Bank of England is on Threadneedle Street and was foundered in 1694. It acts as the bank of the British government and has considerable influence over the British economy.

Of interest to the tourist is the bank’s museum. It covers an area of approximately one thousand square metres.

You can also see collections of the differing currencies that have been circulated in the United Kingdom and use interactive displays to explore the history of the bank, finance and its effects on Britain’s financial history.

This museum is definitely not for everyone, but has a role in the life of London and Great Britain and admission is free!! 🙂

El equipo con Chris Jones, hermano de Grace Jones. :)

El equipo con Chris Jones, hermano de Grace Jones. 🙂

My English family. ♥

My English family.

Cada uno a su bola!! :)

Cada uno a su bola!! 🙂

Mi mejor amigo Inglés. :)

Mi mejor amigo Inglés. 🙂

Equipo super James Bond !!

Equipo super James Bond !!

En la planta inferior había una sección de maquillaje y no sé con quién me confundieron pero allí que me sentaron y me pusieron guapísima , yo por supuesto no dije nada, jajajaja! Está bien sentir lo que sienten las estrellas en un salón de maquillaje por unos minutos, jajajajajaja!! 😀

[ENG] 

In the basement, there was a make-up section and I´m not sure who they mistook me for but they sat me down and made me up. Obviously, I didn´t say a thing but just relished in the treatment the stars get in a make-up room. LOL 😀

En la sección de maquillaje. ;)

En la sección de maquillaje. 😉

Allí fueron grandes artistas, actores y demás, pero también estaba gente muy familiar para mí 🙂

Darcus, Charlie, Steve de Universal, Jason Ellis en aquel momento de EMI, Chris Jones hermano de Grace Jones, las DJS de BBC , etc.

[ENG] 

There were famous artists, actors but also a lot of familiar faces. Darcus, Charlie, Steve from Universal, Jason Ellis from EMI at that time, Grace Jones´brother Chris, the BBC djs. 🙂

Con Jason Ellis, gran profesional y amigo de años.

Con Jason Ellis, gran profesional y amigo de años.

Con Jason Ellis y su amigo.

Con Jason Ellis y su amigo.

The Crazy Team!!! :)

The Crazy Team!!! 🙂

El presentador de la gala de los Brit Awards James Corden se arrancó a pinchar, pero es que Taylor Swift también!!

[ENG] 

The Brits Awards presenter  James Corden started to play his set, along with Taylor Swift!!

James Corden y Taylor Swift haciendo de DJ’s © Huff Post

James Corden y Taylor Swift haciendo de DJ’s © Huff Post

Curiosamente 2 días atrás en London había ido a ver una película que me encanto ” This is 40 “, y en la fiesta conocí a uno de los actores. No sé si esta película ha salido en España, pero si no, os recomiendo buscarla y verla, es muy divertida.

[ENG] 

By sheer coincidente, I´d been to see  the movie ¨This is 40¨ 2 days prior and then met one of the actors at the party. I´m not sure if the film was released in Spain, but if it wasn´t, please try to find it as it´s very funny.

Con el actor de ‘This is 40′ Chris O’Dowd, 2 días después de ver tu peli, va y te conozco!!

Con el actor de ‘This is 40′ Chris O’Dowd, 2 días después de ver tu peli, va y te conozco!!

Algunas de las actuaciones que hubo en la gala son las siguientes :

[ENG] Some of the presentations they had in the show are:

Muse- ‘Supremacy’

Robbie Williams- ‘Candy’

Ben Howard- ‘Only Love’

Taylor Swift- ‘I Knew You Were Trouble’

One Direction- ‘One Way Or Another’

Justin Timberlake- ‘Mirrors’

Mumford & Sons- ‘I Will Wait’

Emeli Sandé- ‘Clown/Next To Me’

Algunos de los ganadores de la noche :

[ENG] Some of the winners of the night:

Brit a la mejor Artista Femenina Emeli Sandé (Brit for Best Female Artist)

Brit al mejor Directo Coldplay (Brit for Best Live )

Brit al mejor Artista Masculino Ben Howard (Brit for Best Male Artist)

Brit al mejor Grupo Internacional The Black Keys (Brit for Best International Group)

Brit al mejor Artista Masculino Internacional Frank Ocean (Brit for Best International Male Artist)

Brit al mejor Álbum Británico del año Emeli Sandé (Brit for Best British Album of the Year)

collage 3

Quiénes serán los nuevos nominados de este año? Y en qué soprendente sitio harán el after party? Se acordarán de invitarme ? I CAN´T WAIT!!! 

[ENG] 
Who will be the nominees for this 2014? And where will the party be held afterwards? Will they remember to invite me? I can´t wait!! 

Besos!! 🙂

[ENG] 

Kisses!! 🙂

Boyz Magazine @Steve Pitron

8 Oct

Hola // Hello!!!

Boyz Magazine post

Que sorpresa!!! Leyendo la ‘Boyz Magazine’ me encuentro la gran sorpresa de que le habían hecho una entrevista al DEEJAY más importante de la escena Gay en UK, STEVE PITRON, mirad la respuesta a la pregunta “- ¿Cuáles son tus cosas favoritas de España ? “

[ENG]

What a surprise! I was reading the ‘Boyz Magazine’ and I find the great news that they had done an interview with the most important DEEJAY of the Gay scene in UK, STEVE PITRON, look at the answer to the question “-What’s your favourite thing about spain?”

steve pitron interview post

Steve Pitron Interview © http://www.boyz.co.uk

interview Steve pitron screen cap

Entradas anticipadas disponibles en http://www.orangenation.co.uk

[ENG]

Advance tickets available at www.orangenation.co.uk 

Tengo los mejores amigo del mundo!!!! Te quiero por y para siempre!!! 🙂

Un beso 

[ENG]

I have the best friends in the world!!!! I love you forever and ever!!!! 🙂

A kiss

24.08.2013 Ibiza ANTS @Ushuaia y Matinée @Amnesia

3 Sep

Hola Amigos!

El sábado pude tener un ratito libre para escaparme a Cala Bassa a comer con Jason, la música chill-out que tienen ahí es de calidad. No tardó mucho y que tuve que regresar a casa ya que tenía en Marina d’Or una actuación con el Deejay MYNC y había que solucionar algunos problemas, pero al final todo fue sobre ruedas 😉 .

[ENG]

 Hello Friends!

 I had some free time to have lunch with Jason in Cala Bassa in a restaurant with top quality chill-out music. We caught up quickly and I went back home to sort out some last minute issues with DJ MYNC in Marina d’Or. Fortunately, everthing went according to plan! 😉

En el restaurante ‘Cala Bassa’ con mi amigo Jason Kaye

En el restaurante ‘Cala Bassa’ con mi amigo Jason Kaye

mmmm…qué rico estaba todo!!!

mmmm…qué rico estaba todo!!!

Por la tarde el equipo de ANTS de Ushuaia me invitó a ver su fiesta mas divertida, y el ratito que estuve disfruté muchísimo con el set de Andrea Oliva.

[ENG]

 The ANTS team from Ushuaia invited me to Their fun party in the early evening, I enjoyed with the set from Andrea Oliva .

Ants Flyer24.08

Con mi amigo Claudio !

Con mi amigo Claudio !

Andrea Oliva ES-PEC-TA-CU-LAR !  ©Ushuaia

Andrea Oliva ES-PEC-TA-CU-LAR ! ©Ushuaia

Quería en un vídeo daros una muestrita de lo que sucedió en ANTS , pero Yann Director-Socio de Ushuaia , quiso colaborar en el blog , y me agarró la cámara , y aquí está su vídeo jajajajaja!!!

[ENG]

I wanted a video to give you a sample of what happened in ANTS, but Yann Director-Partner of Ushuaia, wanted to contribute to this blog, and took my video camera, and this is his video.!!!! 😉

Bailarina de ANTS   ©Ushuaia

Bailarina de ANTS ©Ushuaia

©Ushuaia

Para terminar la jornada del sábado, cenita con Val Mege RRPP de Ushuaia en restaurante Madrigal para celebrar su cumple las dos juntitas, sííí !!

[ENG]

To end the day I had dinner in Madrigal with Ushaia’s PR Val Mege to celebrate her birthday 😉

Mi familia inglesa esta aquí!!

Uno de los lugares donde más querida me siento y donde tengo momentos inolvidables es London. ♥

Y aquí están casi todos! Jason Kaye, mi Steve Pitron, Celso, Bel, Jamie, Max, Henry, etc .

Después como en los viejos tiempos my english team quisieron ir a Matinée en Amnesia, además que como era el sábado siguiente al Circuit Festival, muchísima gente iba a estar!

[ENG]

My English family is here!!!

One of the places where I most feel at home and of which I have incredible memories is London. Almost all my London friends are here: Jason Kaye, my Steve Pitron, Celso, Bel, Jamie, Max, Henry etc. Just like we used to do, we all headed to Matinee in Amnesia. The Circuit party had just finished in Barcelona the week before, so it promised to be a great night!

matinee amnesia flyer

Ready for Amnesia! ;)

Ready for Amnesia! 😉

©Amnesia

©Amnesia

Matinée Group significó y significa mucho para mí . Marcó aquellos maravillosos años.

Manolo Soria propietario de Matinée Group ( mi querido Papi Chulo , si me lee se estará riendo ), es una persona muy importante en mi vida, y laboralmente uno de mis maestros, siempre me ponía entre las cuerdas para que me superara.

[ENG]

 Matinee Group meant and means a lot for me.

Manolo Soria, owner of Matinee Group (my “Papi Chulo” – he’ll laugh if he reads this) has been an important person for me, both personally and professionally. He always challenged me to go that extra mile.

Con Manolo Soria ( Aka Papichulo ;) )

Con Manolo Soria ( Aka Papichulo 😉 )

Empecé aprendiendo como servir una copa bien de camarera y terminé sabiendo como poner una sala en marcha de encargada donde habitualmente en esa compañía , la dirección reinaba por los hombres. Las primeras veces que trabaje en Ibiza en Space ( donde anteriormente tenían la fiesta )…. Los primeros after-hours que estuve…. durante mucho tiempo me sentí la princesa de Matinée aunque no lo fuera.

Fueron 6 años que nunca cambiaría por nada, y trabajé con personas con las cuales pasábamos ratos muy divertidos, mi Michel, Wilmar, Nane, Ivan, Sara ( aunque en aquellos entonces era una gruñona conmigo 😉 ), Ceci, Jordi Olmos, Gloria, Michel Malalts, Pollaque, Lucas, Luis, Gonzalo, Erik, Hamed, y una lista que no terminaría.

Desde entonces poquitas veces puedo ir a visitarles pero hoy era el día!! Y nos esperaron con los brazos abiertos!!

[ENG]

I started off serving drinks in a club and ended up as a club manager and the only female in a male dominated company. From the moment I started in Space Ibzia (where Matinee used top lay) to the first after-hours, I always felt as though I were the Matinee princess, even if it wasn’t true.

 6 years of my life that I wouldn’t change for the world, working alongside Michel, Wilmar, Nane, Ivan, Sara (who used to be grumpy with me way back then) Ceci, Jordi Olmos, Gloria, Michel Malatlas, Pollaque, Lucas, Luis, Gonzalo, Erik, Hamed, to name but a few.

 I don´t often get to see them so today was the day. We were welcomed with open arms and had a brilliant night. Special thanks to Taito Tikaro, Flavio, Jordi Olmos, Manolo Soria and Ceci. 😉

Lo pasamos bomba!!! Especial gracias a Taito Tikaro, Flavio, Jordi Olmos, Manolo Soria y Ceci.

No paramos en toda la noche de ir de pista a pista, de entrar en la cabina, bailar, ir para arriba, para abajo, gente conocida, también por allí estaba Cristian Drak y Victor Pallars de WE Party, Ana Paula ( Deejay Brasileña) , la noche ardía y mis amigos de London disfrutaron muchísimo!

[ENG]

 We spent the whole night going from dancefloor to dancefloor, in the DJ Booth, dancing, talking to friends. I also bumped into Cristian Drak and Victor Pallars from the WE Party, Ana Paula (a Brazilian DJ). A great night which all my London friends enjoyed !

I love you!

I love you!

Menudo team!! Steve Pitron, Dj Ana Paula, Manolo Soria CEO Matinee and me.

Menudo team!! Steve Pitron, Dj Ana Paula, Manolo Soria CEO Matinee and me.

Celsooo and Jamie Behind .  :)

Celsooo and Jamie Behind . 🙂

Con mi English Family!

Con mi English Family!

Un besazo !

[ENG]

 Big Kisses!